Po třetí rozhovor na téma české knihy. S Neznámou autorkou z http://neznamaautorka.blogspot.cz/ =)„Všechny dobré zásady jsou již v knihách napsány, nyní ještě zbývá je uskutečnit.“
Blaise Pascal
1) čteš více českých knížek nebo přeložených?
půl na půl
2) Jaký je tvůj oblíbený český spisovatel?
Z českých spisovatelů mě teď nikdo nenapadá, ale mým oblíbeným slovenským autorem je Juraj Šebesta.
3) Myslíš si, že naši vrstevníci čtou spíše české knihy nebo tedy přeložené?
Naši vrstevníci moc nečtou!
Ale když už, tak spíše přeložené. Harry Potter, Stmívání, Upíří deníky, tohle všechno je ve čtenářských denících našich vrstevnic.
A vrstevníků, samozřejmě.
4) čím myslíš že to je, že víc čtou přeložené knihy?
Asi protože je to moderní, kůl, dělají to tak všichni. (Tak proč by zrovna nějaká taková Sára číst knížky od Čapka?!) Přeci nikdo z nás nechce být jiný, odlišný.
5) Chceš ještě k tomuto tématu něco říct?
Asi jen: ,,Lidé čtěte". Je to skvělý, vím o čem mluvím !
Děkuju za rozhovor =)
Já bych k mottu ještě dodala: "nejdříve je potřeba ty knížky přečíst" :-)
OdpovědětVymazatWorldByBella
=)
Vymazat